In unserer fortlaufenden Artikelreihe über die Zielgruppen für Leichte Sprache richten wir heute unsere Aufmerksamkeit auf eine vielfältige und wachsende Zielgruppe – Menschen mit Deutsch als Zweitsprache. Leichte Sprache kann für diese Gruppe eine Brücke zur besseren Integration und Kommunikation darstellen.

Wenn Menschen eine andere Muttersprache als Deutsch sprechen und sie Deutsch lernen, spricht man von Deutsch als Zweitsprache. Sie eigenen sich Deutsch in Deutschland an und sind in ihrem Alltag auf die Sprache angewiesen.

Warum ist Leichte Sprache für Menschen mit Deutsch als Zweitsprache wichtig?

Deutsch als Zweitsprache (DaZ) zu erlernen, kann eine herausfordernde Aufgabe sein, insbesondere wenn es darum geht, komplexere Texte und Informationen zu verstehen. Hier kommt Leichte Sprache ins Spiel:

1. Zugang zu Informationen: Menschen mit Deutsch als Zweitsprache benötigen klare und leicht verständliche Informationen, um sich in Deutschland zurechtzufinden und am gesellschaftlichen Leben teilzunehmen. Leichte Sprache bietet Texte, die in einfacher und verständlicher Weise formuliert sind, was den Zugang zu Informationen erheblich erleichtert.

2. Unterstützung in Bildungseinrichtungen: Kinder und Erwachsene, die Deutsch als Zweitsprache erlernen, können von Leichter Sprache in Bildungseinrichtungen profitieren. Lehrmaterialien und Anweisungen können leichter verständlich präsentiert werden.

3. Integration und soziale Teilhabe: Menschen mit Deutsch als Zweitsprache möchten sich in die Gesellschaft integrieren und sozial teilhaben. Leichte Sprache ermöglicht ihnen eine bessere Kommunikation und Interaktion in Alltagssituationen.

Wie kann Leichte Sprache Menschen mit Deutsch als Zweitsprache unterstützen?

1. Leicht verständliche Texte: Organisationen, Bildungseinrichtungen und öffentliche Institutionen können Leichte Sprache verwenden, um schriftliche Materialien, Anweisungen und Informationen für Menschen mit Deutsch als Zweitsprache leichter verständlich zu gestalten.

2. Begleitende Übersetzungen: In Bildungseinrichtungen und öffentlichen Einrichtungen können Übersetzungen in Leichte Sprache neben den Originaltexten in Deutsch als Zweitsprache angeboten werden, um Verständnis und Integration zu fördern.

3. Sprachkurse und Schulungen: Schulungsprogramme zur Verwendung von Leichter Sprache in Verbindung mit Deutsch als Zweitsprache können Lehrkräften, Betreuungspersonal und Migranten selbst helfen, sich besser zu verständigen.


Leichte Sprache ist ein kraftvolles Werkzeug zur Förderung der Integration und Kommunikation von Menschen mit Deutsch als Zweitsprache. Sie ermöglicht den Zugang zu Informationen und Bildung und fördert die Teilhabe an der Gesellschaft.

Die Berücksichtigung der Bedürfnisse von Menschen mit Deutsch als Zweitsprache ist entscheidend, um eine inklusive Gesellschaft zu schaffen. In unserer fortlaufenden Artikelreihe werden wir weitere Zielgruppen für Leichte Sprache erkunden. Bleiben Sie dran!

Fragen? Sie benötigen ein Angebot über
eine Übersetzung in Leichte Sprache oder Einfache Sprache?
Kontaktieren Sie uns!